DHARAMSALA (Tibetan version) by Tshering WANGDU

DHARAMSALA (Tibetan version) by Tshering WANGDU

Written in french by Christophe Moyen br Voice & lutes by Tshering WANGDU br br Translated in English by Serge Barbary & James Mitchell br Guitars by THE ANGRY YACKS br Photos by Carine Bénigaud, Jean Christian Cottu, Francis Longavesne, Jean-Luc Mourchou, François-Xavier Prévot, Pierre-Antoine Rigout, Free Tibet br Recorded and mixed by Jean-Pascal Audiffren br Directed by François Jungelson br br Produced by FREE BETTI (2009) br br Written in 1998, the song touches the destiny of Tibetan children who cross the Himalayas risking their lives fleeing their homeland to take refuge in India or Nepal. Lyrics are translated in Tibetan by five students of the Tibetan Children's Village School, Dharamsala Cantt India. Names have been concealed for security reasons. br br LYRICS (in french) br Un dernier regard en arrière br Tu t'inclines devant ta mère br Tu pars au-delà des frontières, éphémères br Tout notre espoir est en toi br Ici, on te volera ta foi br En secret, nous prierons pour toi, Va! br Petit Bouddha, tu marches vers Dharamsala br Petit Bouddha, c'est juste après l'Himalaya br Ne nous demande pas pourquoi br Cette terre n'est plus à toi br Qui a raison, qui a le droit, sur toi! br La réponse est peut-être là br Au-delà du vent et du froid br On te l'enseignera la-bas; Alors, Va! br Petit Bouddha, tu marches vers Dharamsala br Petit Bouddha, c'est juste après l'Himalaya br Des larmes dans tes yeux d'enfant br Tu te retournes, et droit devant br Marche vers le soleil couchant; Va-t-en! br Petit Bouddha, tu rentreras un jour chez toi br Petit Bouddha, c'est juste avant l'Himalaya... br br THANKS br Thanks to jean-Marie Brodu (Tibet-info.net), Marsha Clark (The Dalai Lama Foundation), Mrs Yeshi Dolkar (Tibetan Children's Villages), Doria, Free Tibet, Choktsang Lungtok, Maison des Himalayas, SolHimal and Solidarité Tibet for their support, help or participation. br br br br br br br br br PROJECT br FREE BETTI plans to make different languages and original versions of the same Dharamsala song. Written in 1998, the song touches the destiny of Tibetan children who cross the Himalayas risking their lives fleeing their homeland to take refuge in India or Nepal. English, French, Portuguese, Spanish, Tibetan, Hindi & Sign Language versions are on line on Youtube and Dailymotion. We are working on the Arabic version and we are looking for German, Japanese, Russian, Chinese and other native tongue performers, you are welcome. Please contact us : free-betti@live.


User: FREE-BETTI

Views: 920

Uploaded: 2009-12-04

Duration: 03:40

Your Page Title