MARIA KOPKE - LEMBRAS-TE, AMOR. - (BILINGUE.)

MARIA KOPKE - LEMBRAS-TE, AMOR. - (BILINGUE.)

POESIA-SONETO. br br ¿Te acuerdas?- María Inés Marçalo. br br ¿Recuerdas, Amor, la tarde que pasamos juntos br Escribiendo hasta el anochecer? br ¿Y de las miradas amigas que intercambiamos br En la luz dorada de ese atardecer? br Viniste junto a mí, pasaste los dedos por mi cabello br Y desapareció mi cansancio br Y nuestro mirar se cruzó en mil secretos... br ¡Juntamos nuestras vidas en un abrazo¡ br Nos besamos entonces, perdidamente, br Y en ese instante, Amor, viví todo: br Sin tiempo, sin espacio: una eternidad... br Pero desperté del sueño de repente, br Te busqué con ansiedad...y no te vi... br ¡De ti solamente me quedó esta nostalgia¡ br br Versión en español, FJP. 12 de febrero de 2010. br br • Do you remember? br Do you remember our love, that afternoon that we spent together br writing until dark? br And the friendly glances that we exchanged br In the golden light of that sunset? br •You came to me, you passes your fingers br through my hairTo make my fatigue disappear br And in our look crossed a thousand secrets ... br We join our lives in an embrace br And kissed then, desperately, br And in that instant, Love, lived it all: br No time, no space: just the eternity ... br But I woke up suddenly from sleep, br I sought worried... and didn't see you ... br What left from you is only nostalgia br br TRANSLATION BY ANCA.


User: MARIA INÊS mARIA iNÊS tEIXEIRA DE qUEIROZ aGUIAR

Views: 1

Uploaded: 2011-10-25

Duration: 02:16

Your Page Title