Shaking Legs

Shaking Legs

La deuxième composition original de Black Rubbish !br br SHAKING LEGSbr br Everyone's looking at you as if you were shitbr Tout le monde te regarde comme si tu étais de la merdebr You don't even really know what they mean with their eyesbr Tu ne sais même pas vraiment ce qu'ils insinuent avec leurs yeuxbr You just blink, you don't scream you really don't get itbr Tu ne fais que cligner, tu ne cries pas et tu ne comprends simplement pasbr In fact, this's all about your fucking body's part !br En fait, tout ça n'est qu'à cause d'une partie de ton corpsbr Ask'em, have they felt this sensation before br Demande leur, ont ils déjà ressenti cette sensation auparavantbr That's making you so nervous, bursting your brain ?br Qui te rend nerveux, explosant ton cerveau ?br You cannot, really you can't take this feeling morebr Tu ne peux pas, vraiment, tu ne peux pas supporter ce sentiment davantagebr So much worse, yeah so much worse, than this thing called « rain »br Tellement pire, ouais, tellement pire que cette chose appelée « pluie »br br Refrainbr br Your shaking legs are there but you can't control itbr Tes jambes tremblantes sont là mais tu ne peux pas les contrôlerbr Your mad heart is just beating this random rythmbr Ton cœur fou bat simplement le rythme aléatoirebr Of your shamefull, awfull, messy lifebr De ta vie, honteuse, horrible, bordéliquebr Have these people really « discovered » it, HUH ?br Ces gens l'ont-ils vraiment « découvert », hein ?br br Full of pity, full of fake kindness, they're smilingbr Pleins de pitié, emplis de fausse gentillesse, ils sourientbr You take it litterally, you, fucking dumbassbr Tu le prends littéralement, Toi, connard finibr People aren't kind for free, always got a price to paybr Les gens ne sont pas gratuitement gentils, il y a toujours un prix à payerbr It's not money we're talking , but 'bout their own reflect (that) you're givingbr On ne parle pas d'argent, non, tout est dans l'image que tu leur renvoies d'eux-mêmesbr You see them as gods, but they're dildos of dead assesbr Tu en fais des dieux, mais ce sont juste les godes des culs mortsbr Of the popes, the doomed, the dumb, all those people, I say !br Des papes, des maudits, des crétins, tous ces gens, br They wouldn't tell you the truth, even if you paid thembr Ils ne te diraient pas la vérité même si tu les payaisbr But I don't give a shit about thembr Mais j'en ai rien à foutre de leurs gueulesbr br Refrainbr br Your shaking legs are there and you can't control itbr Tes jambes tremblantes sont là et tu ne peux pas les contrôlerbr Your mad heart was just beating this random rythmbr Ton cœur malade battait simplement le rythme aléatoirebr Of your shamefull, awfull, messy lifebr De ta honteuse, horrible, bordélique viebr Don't just watch, feel your legs and for me please shake it !br Ne fais pas que regarder, sens tes jambes et s'il te plait, bouge les pour moi !br br Les paroles traduites ?! C'est beau, je sais !


User: Grégoire Cornu

Views: 4

Uploaded: 2012-10-03

Duration: 04:44